目前分類:💬 聊日語・聊生活|📝日語語感 (27)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2025-08-18 わかる vs. 知ってる ——「我知道」跟「我懂了」的差別,日文裡超明確! (0) (0)
2025-08-04 すごい vs. すてき —— 同樣是「好厲害」,語氣怎麼差那麼多? (0) (0)
2025-07-26 「そうだね」 vs.「 うん」 ——同樣是「我知道了」,語氣其實差很大! (2) (0)
2025-06-24 【免費試閱】語感對照小冊 Vol.1~Vol.3 登場! (0) (0)
2025-06-06 さ vs. な/ぜ ——這些語尾詞彙,藏著不同性格與語氣! (0) (0)
2025-06-04 かな vs. かも ——語氣柔和 vs. 推測中性,差一字其實差很多! (0) (0)
2025-06-03 ね vs. よ ——語尾一變,語感就不一樣! (1) (0)
2025-06-02 いいよ vs. いいけど ——一個是爽快答應,一個是語帶保留的「好吧」! (0) (0)
2025-06-01 まさか vs. もしかして ——同樣是「驚訝」,語氣強度卻差很多! (1) (0)
2025-05-31 やっぱり vs. 結局は ——同樣是「結果」,語氣裡藏著感性與理性的差別 (0) (0)
2025-05-30 なぜ vs. どうして ——同樣是「為什麼」,問法背後的情緒很不同! (1) (0)
2025-05-29 どうしよう vs. どうする ——同樣是「怎麼辦」,語氣:焦急?還是果斷? (0) (0)
2025-05-28 そう vs. らしい ——同樣是「好像」,語氣差在哪裡? (11) (0)
2025-05-27 すごい vs. やばい ——同樣是「好厲害」,語氣怎麼差那麼多? (2) (0)
2025-05-26 だって vs. でも ——都在說「可是」,語氣為什麼差那麼多? (0) (0)
2025-05-25 よろしく vs. お願いします ——明明都在拜託對方,為什麼語氣感覺差這麼多? (1) (0)
2025-05-24 でしょう vs. かもしれません ——同樣是「也許吧」,語氣其實差很大! (0) (0)
2025-05-23 ありがとう vs. すみません——一邊說謝謝、一邊說對不起?葉子陪你讀懂日語裡的「感謝語感」 (2) (0)
2025-05-15 いいですね vs. よかったですね---是「喔~真不錯」還是「太好了耶」?你用對了嗎? (4) (0)
2025-05-13 大丈夫 vs. 平気 vs. 問題ない——"沒問題"三兄弟語感大不同 (0) (0)
2025-05-12 たしかに vs. そうですね---不是每一句「對啊」的語感都一樣 (0) (0)
2025-05-10 なるほど vs. そうなんですね---你說出口的語感,別人真的懂嗎? (1) (0)
2025-05-01 ちょっと三兄弟 (1) (0)
2025-04-24 そうですね vs. そうですか ——一字之差,語氣從「我同意」變成「喔~原來如此」 (1) (0)
2025-04-23 やっぱり 的萬用魔法 (0) (0)
2025-04-22 すみません vs. ごめんなさい ——道歉與禮貌的分寸,什麼時候說錯了反而更失禮? (0) (0)
2025-04-19 大丈夫はほんとうに大丈夫?——我只是說沒問題,為什麼空氣凝結了? (0) (0)
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼