ありがとう vs. すみません
——一邊說謝謝、一邊說對不起?葉子陪你讀懂日語裡的「感謝語感」
💬 這篇文章要帶你搞懂,日本人怎麼用「ありがとう」表達謝意、又為何常常一句「すみません」就帶過了感激?語感的微妙之處,就藏在這些日常對話裡!
你知道嗎?在日語中,表達「謝謝」的時候,不是只有「ありがとう」。
你知道嗎?在日語中,表達「謝謝」的時候,不是只有「ありがとう」。
葉子的留學專欄小印記 🌿
📘 留學生活練習簿:會生活,才是真本事
💬 有時候一句「很好啊」,可能是「真替你開心」,也可能是「我也好想去」的語氣。「いいですね」和「よかったですね」,可別混著用喔!
💬 同樣是說「我沒事」,為什麼有時候聽起來像是在逞強,有時又像是在拒絕關心?
💬 有時候我們在日語對話中會說「そうですね」來表示認同,但也會聽到別人說「たしかに」